logo

Zwroty grzecznościowe Mr., Ms., Mrs., Miss – poznaj różnice

Angielskie zwroty grzecznościowe są odpowiednikiem polskiego Pan/Pani, jednak mogą one stanowić mały problem – żeńskie zwroty grzecznościowe – Ms., Mrs. i Miss – teoretycznie oznaczają to samo, bowiem wszystkie odnoszą się do kobiet. Ale czy na pewno? Poniżej poznacie odpowiedź na to pytanie.

Bartek Gratka

Opublikowane przez Bartek Gratka

SŁOWNICTWO


Zwroty grzecznościowe Mr., Ms., Mrs., Miss – poznaj różnice

Zwroty grzecznościowe po angielsku - Mr., Ms., Mrs., Miss

Zwroty grzecznościowe są jednym z podstawowych elementów języka angielskiego – szczególnie, jeżeli tematem, jakim się zajmujemy, jest forma pisana. Form grzecznościowych Mr., Ms., Mrs. oraz Miss używamy na początku listu, bądź w jakiejkolwiek części listu lub innej pracy, jeżeli zwracamy się z szacunkiem do pewnej osoby. Czy wiecie, jakie są różnice między poszczególnymi zwrotami grzecznościowymi? Zapraszamy do lektury!


Mr.

Zanim przejdziemy do żeńskich zwrotów grzecznościowych, poznajmy jedyny z tego typu zwrotów, który odnosi się do mężczyzn. Mr. … to po polsku „Pan/Panie …”. Używamy go w odniesieniu do mężczyzn – bez względu na to, czy są żonaci, czy nie. Pod tym względem zwrot grzecznościowy Mr. jest dużo prostszy w użyciu niż zwroty używane w odniesieniu do płci pięknej.

Mr. Craig (Pan Craig)

Mr. Craig, (Panie Craig,)

Dear Mr. Craig, (Drogi/Szanowny Panie Craig,)


Ms./Mrs./Miss

Zwroty odnoszące się do kobiet przysparzają największych wątpliwości. Nic dziwnego, gdyż w języku angielskim mamy do dyspozycji aż trzy takie zwroty, a na język polski tłumaczymy je jako jeden – „Pani”.

Forma grzecznościowa Ms. to zwrot, jaki możemy użyć w stosunku do kobiety zamężnej, jak i w odniesieniu do panny. Jest to kwestia preferencji ze strony samej kobiety – niektóre mężatki chcą być nazywane Mrs., o czym za chwilę, a niektóre wolą formę Ms. Co ważne, zwrot ten używamy również w przypadku, kiedy nie jesteśmy pewni co do statusu kobiety.

Ms. Smith (Pani Smith)

Ms. Smith, (Pani Smith,)

Dear Ms. Smith, (Droga/Szanowna Pani Smith,)

Zwrot Mrs. odnosi się tylko i wyłącznie do mężatek i, w wyjątkowych sytuacjach, do wdów.

Mrs. Jackson (Pani Jackson)

Mrs. Jackson, (Pani Jackson,)

Dear Mrs. Jackson, (Droga/Szanowna Pani Jackson,)

Forma grzecznościowa Miss to forma, jaką używa się w przypadku zwrotu do panny – kobiety, która nie jest zamężna.

Miss Tyler (Panna Tyler)

Miss Tyler, (Panno Tyler,)

Dear Miss Tyles, (Droga/Szanowna Panno Tyler,)

Uwaga! Czasami można się spotkać z wytłumaczeniem, iż zwrot Ms. to skrócona forma od zwrotu Miss, co jest niepoprawne. Są to dwa różne zwroty, o czym się przed chwilą przekonaliście.

Zwroty Miss i Ms. potrafią przysparzać pewnych problemów co do ich wymowy.

Formę Miss wymawiamy [mɪs]

Formę Ms. wymawiamy [miz]

Tabela przedstawia, jakich zwrotów używamy dla poszczególnych osób.

Płeć Samotny/a Zamężna/Żonaty
Mężczyzna Mr Mr
Kobieta  - Mrs
Kobiera Miss -
Kobieta Ms Ms

Jeżeli jeszcze nie mieliście okazji zapoznać się z wymową języka angielskiego i zapisem fonetycznym, zapraszamy do lektury tego artykułu.

W przypadku wdów, najczęściej używaną formą jest forma Ms. Jest to jednak kwestia preferencji ze strony kobiety – niektóre wdowy, chcąc zachować szacunek dla byłego współmałżonka, zostają przy zwrocie Mrs., a niektóre wracają do formy Miss.

Zwroty grzecznościowe w listach i w mailach

Zwrotów grzecznościowych używa się, gdy chcemy napisać list oficjalny lub mail. Poniżej znajdziecie listę rzeczy, o których należy pamiętać stosując zwroty grzecznościowe w listach oraz mailach:

  • Brak skrótów. Najważniejszą rzeczą, o jakiej musimy pamiętać pisząc list formalny (lub formalny mail) w języku angielskim, jest brak skrótów. Nie napiszemy więc "I'm", tylko "I am". Skróty możemy jedynie stosować dla jednostek miar, np. "100 km" zamiast "100 kilometres".
  • Kropka przy zwrotach grzecznościowych. Podobnie jak w języku polskim, przy dodawaniu tytułów przed imieniem i nazwiskiem nie stosujemy kropki, jeśli ostatnia litera wyrazu jest taka sama jak ostatnia litera skrótu (Przykład: Mr = Mister). Zasada ta obowiązuje w angielskim brytyjskim. W angielskim amerykańskim z reguły stawiamy kropkę przy tych zwrotach. W praktyce nie ma jednej prostej zasady. Brytyjczycy stosują najczęściej zasady podobne do naszych, Amerykanie częściej stawiają kropkę. 
  • Pozdrowienie. Jeśli imię oraz płeć osoby, do której piszemy, jest nieznana używamy zwrotu "Dear Sir or Madam" lub "Dear Sir/Madam". Jeśli znamy płeć i nazwisko danej osoby, używamy zwroty wg zasad opisanych wcześniej, czyli do pana Jonesa zwrócimy się "Dear Mr Jones,", a do pani Bennett "Dear Mrs Bennett,".
  • Zwroty grzecznościowe mogą być łączone z tytułami. Są osoby, do których zwracamy się nawet w języku polskim, używając tytułu zamiast nazwiska np. "Mr President", "Mr Dean".
  • Używamy zwrotów formalnych. Jeśli szukasz zwrotów do listu oficjalnego, możesz je znaleźć tutaj - link. Zwroty użyteczne przy pisaniu maila znajdziesz tutaj - link.


Który zwrot grzecznościowy wydaje sie Wam najtrudniejszy do opanowania? Dajcie znać w komentarzach!

Zapraszamy również do zapoznania się z artykułem, w którym dowiecie się, kiedy używać zwrotów excuse me, pardon me, a kiedy sorry.

Sprawdź, czy znasz odpowiedzi na te pytania! Rozwiąż quiz!

[1/5] Przetłumacz zdanie "I am washing my hands":

Anne Simons

0

0

0

0

0